Глава 1 |
| 1 Я, Павел, нахожусь в тюремном заключении, потому что проповедовал об Иисусе Христе. Вместе с братом Тимофеем я приветствую нашего дорогого брата Филимона, который трудится с нами. | 1 Павел, узник Иисуса Христа, и Тимофей брат, Филимону возлюбленному и сотруднику нашему, |
| 2 Я также передаю привет дорогой сестре Апфии и Архиппу, который служит Богу, как воин Христа. Филимон, я также приветствую церковь, которая собирается в твоём доме. | 2 и Апфии, (сестре) возлюбленной, и Архиппу, сподвижнику нашему, и домашней твоей церкви: |
| 3 Примите благодать и мир от нашего Бога Отца и Господа Иисуса Христа. | 3 благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа. |
| 4 Филимон, я благодарю моего Бога за тебя. Я помню о тебе и всегда молюсь за тебя. | 4 Благодарю Бога моего, всегда вспоминая о тебе в молитвах моих, |
| 5 Я слышу, как другие говорят, что ты веришь в Господа Иисуса и любишь весь святой народ Божий. | 5 слыша о твоей любви и вере, которую имеешь к Господу Иисусу и ко всем святым, |
| 6 Мы верим во Христа, и наша вера нас объединяет. Я молюсь, чтобы ты поступал на основании своей веры. Тогда ты сможешь хорошо понять, кем является Иисус Христос. Я также хочу, чтобы ты подтверждал свою веру множеством добрых дел. | 6 дабы общение веры твоей оказалось деятельным в познании всякого у вас добра во Христе Иисусе. |
| 7 Брат Филимон, мы знаем, насколько сильно ты любишь нас. И это приносит нам большую радость и вдохновение. Ты укрепил святой народ Божий, и благодаря тебе сердца верующих наполнены миром. | 7 Ибо мы имеем великую радость и утешение в любви твоей, потому что тобою, брат, успокоены сердца святых. |
| 8 Я мог бы использовать свою власть во Христе и приказать тебе то, что ты должен сделать. | 8 Посему, имея великое во Христе дерзновение приказывать тебе, что должно, |
| 9 Но я хочу, чтобы ты поступил по любви, а не по принуждению. Я, Павел, пожилой и уважаемый человек, пишу тебе это письмо из тюремного заключения. Ты знаешь, что я нахожусь здесь потому, что проповедовал об Иисусе Христе. | 9 по любви лучше прошу, не иной кто, как я, Павел старец, а теперь и узник Иисуса Христа; |
| 10 В тюрьме я встретил Онисима и привёл его ко Христу. Теперь он стал мне как сын, поэтому я хотел бы попросить тебя за него. | 10 прошу тебя о сыне моем Онисиме, которого родил я в узах моих: |
| 11 Раньше ты не видел в нём никакой ценности. Но теперь он может быть полезен как тебе, так и мне. | 11 он был некогда негоден для тебя, а теперь годен тебе и мне; я возвращаю его; |
| 12 Поэтому я возвращаю его тебе. И вместе с Онисимом я посылаю тебе частицу своего сердца. Я прошу тебя принять его так же, как ты принял бы меня. | 12 ты же прими его, как мое сердце. |
| 13 Вначале я хотел оставить Онисима у себя. И тогда вместо тебя он послужил бы мне в тюрьме, где я нахожусь за то, что проповедовал Добрую Весть о Христе. | 13 Я хотел при себе удержать его, дабы он вместо тебя послужил мне в узах за благовествование; |
| 14 Но я не стал так поступать без твоего согласия. Я хотел, чтобы ты сделал это доброе дело не по принуждению, а по собственному желанию. | 14 но без твоего согласия ничего не хотел сделать, чтобы доброе дело твое было не вынужденно, а добровольно. |
| 15 Возможно, Онисим сбежал от тебя на некоторое время, чтобы вернуться к тебе навсегда. | 15 Ибо, может быть, он для того на время отлучился, чтобы тебе принять его навсегда, |
| 16 Но теперь он должен стать для тебя больше, чем раб. Прими его не как беглого раба, а как любимого брата. Онисим по-особенному дорог мне. И теперь он будет значить для тебя гораздо больше, чем просто раб, потому что он обратился к Господу. | 16 не как уже раба, но выше раба, брата возлюбленного, особенно мне, а тем больше тебе, и по плоти и в Господе. |
| 17 И если ты считаешь меня своим другом, то прими Онисима так же, как ты принял бы меня. | 17 Итак, если ты имеешь общение со мною, то прими его, как меня. |
| 18 Возможно, он в чём-то провинился перед тобой или принёс тебе убытки. В таком случае я беру его долги на себя. | 18 Если же он чем обидел тебя, или должен, считай это на мне. |
| 19 Я, Павел, пишу это своей рукой: “Я заплачу за Онисима”. И я не стану напоминать тебе, что ты сам находишься в долгу передо мной. | 19 Я, Павел, написал моею рукою: я заплачу; не говорю тебе о том, что ты и самим собою мне должен. |
| 20 Брат, а раз ты мне должен, то окажи мне услугу во имя Господа. Тогда я не буду переживать за Онисима, и ты успокоишь моё сердце, которое принадлежит Господу. | 20 Так, брат, дай мне воспользоваться от тебя в Господе; успокой мое сердце в Господе. |
| 21 Я написал тебе, потому что уверен, что ты послушаешь меня. И я знаю, что ты сделаешь даже больше того, о чём я прошу. | 21 Надеясь на послушание твое, я написал к тебе, зная, что ты сделаешь и более, нежели говорю. |
| 22 Поэтому также приготовь для меня комнату, где я смогу остановиться. Я знаю, что вы молитесь за меня. Я надеюсь, что Бог ответит на вашу молитву, и я смогу прийти к вам. | 22 А вместе приготовь для меня и помещение; ибо надеюсь, что по молитвам вашим я буду дарован вам. |
| 23 Вместе со мной находится в тюрьме Епафрас, потому что он так же, как и я, проповедовал об Иисусе Христе, и он передаёт тебе привет. | 23 Приветствует тебя Епафрас, узник вместе со мною ради Христа Иисуса, |
| 24 Тебя также приветствуют Марк, Аристарх, Димас и Лука, которые трудятся вместе со мной. | 24 Марк, Аристарх, Димас, Лука, сотрудники мои. |
| 25 Пусть благодать нашего Господа Иисуса Христа наполняет ваш дух. Аминь. | 25 Благодать Господа нашего Иисуса Христа со духом вашим. Аминь. |