Глава 1 |
| 1 Я, Иаков, раб Бога и Господа Иисуса Христа. Я приветствую всех евреев из двенадцати колен Израиля, которые верят в Иисуса и рассеяны по разным странам мира. | 1 Иаков, раб Бога и Господа Иисуса Христа, двенадцати коленам, находящимся в рассеянии, - радоваться. |
| 2 Братья мои, не унывайте, когда вы сталкиваетесь с различными испытаниями и трудностями. Наоборот, проходите через них с огромной радостью. | 2 С великою радостью принимайте, братия мои, когда впадаете в различные искушения, |
| 3 Знайте, что во время сложностей ваша вера проходит испытание, и благодаря этому вы учитесь быть более терпеливыми. | 3 зная, что испытание вашей веры производит терпение; |
| 4 Терпение формирует в вас сильный характер, чтобы вы стали духовно зрелыми и стойкими людьми без недостатков. | 4 терпение же должно иметь совершенное действие, чтобы вы были совершенны во всей полноте, без всякого недостатка. |
| 5 Если у кого-то из вас не хватает мудрости, то обратитесь к Богу, и Он ответит на вашу молитву. Бог никого не упрекает и щедро даёт мудрость каждому, кто просит Его об этом. | 5 Если же у кого из вас недостает мудрости, да просит у Бога, дающего всем просто и без упреков, - и дастся ему. |
| 6 Но тот, кто обращается к Богу с просьбой о мудрости, должен делать это с верой и безо всякого сомнения. А тот, кто сомневается, похож на морскую волну, которая то поднимается, то опускается под порывами ветра. | 6 Но да просит с верою, нимало не сомневаясь, потому что сомневающийся подобен морской волне, ветром поднимаемой и развеваемой. |
| 7 Такой человек пусть даже не надеется получить что-либо от Господа. | 7 Да не думает такой человек получить что-нибудь от Господа. |
| 8 Человек с противоречивыми мыслями то доверяет Богу, то снова начинает сомневаться. У него нет внутренней твёрдости, поэтому он постоянно меняет свои решения. | 8 Человек с двоящимися мыслями не тверд во всех путях своих. |
| 9 Если верующий беден, пусть он радуется тому, что Бог возвысил его во Христе и сделал его духовно богатым. | 9 Да хвалится брат униженный высотою своею, |
| 10 А если верующий богат, то он не должен этим гордиться. Наоборот, он должен помнить, что его жизнь на земле коротка, и он исчезнет, как полевой цветок. | 10 а богатый - унижением своим, потому что он прейдет, как цвет на траве. |
| 11 Когда восходит солнце, и начинается сильная жара, трава высыхает. Тогда и цветы увядают, и вся их красота исчезает. Так же и богатый человек однажды исчезнет, несмотря на всё, что он делает и чем занят. | 11 Восходит солнце, настает зной, и зноем иссушает траву, цвет ее опадает, исчезает красота вида ее; так увядает и богатый в путях своих. |
| 12 Благословен тот, кто проходит через испытания и не теряет веру. Когда испытания закончатся, Бог вознаградит его. И он получит вечную жизнь, которую Господь обещал дать тем, кто любит Его. | 12 Блажен человек, который переносит искушение, потому что, быв испытан, он получит венец жизни, который обещал Господь любящим Его. |
| 13 Когда человек сталкивается с искушением или соблазном, он не должен говорить: «Это Бог подталкивает меня ко греху». Бог не имеет ничего общего со злом, и Он никого не подталкивает к неправильным поступкам. | 13 В искушении никто не говори: Бог меня искушает; потому что Бог не искушается злом и Сам не искушает никого, |
| 14 Но каждый человек сам поддаётся своим греховным желаниям. Они захватывают его и берут над ним верх. | 14 но каждый искушается, увлекаясь и обольщаясь собственною похотью; |
| 15 А когда человек идёт на поводу у своих греховных желаний, то рождается грех. А сделанный грех порождает смерть. | 15 похоть же, зачав, рождает грех, а сделанный грех рождает смерть. |
| 16 Мои дорогие братья, не обманывайте себя. | 16 Не обманывайтесь, братия мои возлюбленные. |
| 17 Всё доброе и совершенное приходит к нам свыше от Бога, нашего Небесного Отца. Он — источник света, а не зла. Бог никогда не меняется, и в Нём нет ни тени перемен. | 17 Всякое даяние доброе и всякий дар совершенный нисходит свыше, от Отца светов, у Которого нет изменения и ни тени перемены. |
| 18 По Своей воле Бог дал нам новую жизнь через Своё истинное Слово, чтобы мы стали особенными среди всего Его творения — как первые плоды, которые принадлежат Богу. | 18 Восхотев, родил Он нас словом истины, чтобы нам быть некоторым начатком Его созданий. |
| 19 Итак, мои дорогие братья, каждый человек должен больше слушать, меньше говорить и не вспыхивать быстро от гнева. | 19 Итак, братия мои возлюбленные, всякий человек да будет скор на слышание, медлен на слова, медлен на гнев, |
| 20 Когда человек действует в гневе, он не может поступать праведно перед Богом. | 20 ибо гнев человека не творит правды Божией. |
| 21 Поэтому избавьтесь от всего, что оскверняет вас, и перестаньте делать зло. С открытым сердцем примите Божье Слово, которое было посеяно в ваших сердцах, потому что это Слово может спасти ваши души. | 21 Посему, отложив всякую нечистоту и остаток злобы, в кротости примите насаждаемое слово, могущее спасти ваши души. |
| 22 Не только слушайте Божье Слово, но и поступайте так, как оно говорит. Иначе вы будете обманывать самих себя. | 22 Будьте же исполнители слова, а не слышатели только, обманывающие самих себя. |
| 23 Тот, кто слушает Божье Слово, но не исполняет его, похож на человека, который смотрит на своё отражение в зеркале. | 23 Ибо, кто слушает слово и не исполняет, тот подобен человеку, рассматривающему природные черты лица своего в зеркале: |
| 24 Он посмотрел на себя, отошёл от зеркала и сразу забыл, как он выглядит. | 24 он посмотрел на себя, отошел и тотчас забыл, каков он. |
| 25 Божье Слово — это совершенный закон, который приносит свободу. Кто внимательно изучает этот закон и живёт по нему, тот не просто слушает Божье Слово и сразу забывает его, а подтверждает свою веру делами. Такой человек будет благословен во всём, что он делает. | 25 Но кто вникнет в закон совершенный, закон свободы, и пребудет в нем, тот, будучи не слушателем забывчивым, но исполнителем дела, блажен будет в своем действии. |
| 26 Если человек считает себя верующим, но не следит за тем, что говорит, то он обманывает самого себя. Такая вера не имеет никакой ценности. | 26 Если кто из вас думает, что он благочестив, и не обуздывает своего языка, но обольщает свое сердце, у того пустое благочестие. |
| 27 Бог — наш Отец. Поэтому мы заботимся о сиротах и вдовах и помогаем им, когда им трудно. Мы также храним себя от зла этого мира. Так мы показываем своими делами, что наша вера настоящая и искренняя. | 27 Чистое и непорочное благочестие пред Богом и Отцем есть то, чтобы призирать сирот и вдов в их скорбях и хранить себя неоскверненным от мира. |
Глава 2 |
| 1 Братья мои, вы верите в нашего славного Господа Иисуса Христа. Поэтому не судите о людях по их внешнему виду, богатству или положению в обществе. | 1 Братия мои! имейте веру в Иисуса Христа нашего Господа славы, не взирая на лица. |
| 2 Представьте, что на ваше собрание пришли два человека. Один из них богат: у него золотые перстни, и он одет в дорогую одежду. А другой — беден: он одет в грязную одежду. | 2 Ибо, если в собрание ваше войдет человек с золотым перстнем, в богатой одежде, войдет же и бедный в скудной одежде, |
| 3 И тогда вы обращаете особое внимание на человека в дорогой одежде и говорите ему: «Садись сюда, на хорошее место». А бедному вы говорите: «Стой там» или «Сядь здесь, у моих ног». | 3 и вы, смотря на одетого в богатую одежду, скажете ему: тебе хорошо сесть здесь, а бедному скажете: ты стань там, или садись здесь, у ног моих, - |
| 4 Если вы так поступаете, значит, вы оцениваете людей по их внешности или положению в обществе и судите о них несправедливо. | 4 то не пересуживаете ли вы в себе и не становитесь ли судьями с худыми мыслями? |
| 5 Послушайте, мои дорогие братья. Бог избрал тех, кого этот мир считает бедными. Он сделал их богатыми верой и наследниками Своего Царства, которое Он обещал дать тем, кто любит Его. | 5 Послушайте, братия мои возлюбленные: не бедных ли мира избрал Бог быть богатыми верою и наследниками Царствия, которое Он обещал любящим Его? |
| 6 А вы относитесь к бедным с пренебрежением. Но разве не богатые притесняют вас и подают на вас в суд? | 6 А вы презрели бедного. Не богатые ли притесняют вас, и не они ли влекут вас в суды? |
| 7 Разве не они порочат доброе имя Христа, в Которого вы верите? | 7 Не они ли бесславят доброе имя, которым вы называетесь? |
| 8 Писание говорит: «Люби другого человека, как самого себя» (Левит 19:18, Матфея 22:39). Если вы живёте по этому закону Божьего Царства, то вы поступаете правильно. | 8 Если вы исполняете закон царский, по Писанию: возлюби ближнего твоего, как себя самого, - хорошо делаете. |
| 9 А если вы судите о людях по их внешности или положению в обществе, то вы грешите и нарушаете Божий закон. | 9 Но если поступаете с лицеприятием, то грех делаете, и перед законом оказываетесь преступниками. |
| 10 Кто соблюдает весь закон, но нарушит хотя бы одну его заповедь, тот виновен так же, как если бы он нарушил весь закон. | 10 Кто соблюдает весь закон и согрешит в одном чем-нибудь, тот становится виновным во всем. |
| 11 Ведь Бог не только сказал: «Не нарушай верность в браке». Но Он также сказал: «Не убивай». Поэтому если ты не изменяешь своему супругу, но лишаешь жизни другого человека, то ты всё равно становишься нарушителем Божьего закона. | 11 Ибо Тот же, Кто сказал: не прелюбодействуй, сказал и: не убей; посему, если ты не прелюбодействуешь, но убьешь, то ты также преступник закона. |
| 12 Помните, что однажды вам придётся отвечать перед Богом за все свои слова и поступки. Поэтому живите по Божьему закону, который даёт свободу от греха. | 12 Так говорите и так поступайте, как имеющие быть судимы по закону свободы. |
| 13 Если человек не проявляет доброты и сострадания к другим, то пусть он не рассчитывает на доброту и сострадание к себе. Бог любит проявлять милосердие больше, чем судить и наказывать. Поэтому Он хочет, чтобы и мы относились к другим с милосердием, а не с осуждением. | 13 Ибо суд без милости не оказавшему милости; милость превозносится над судом. |
| 14 Братья мои, какой смысл в том, если человек говорит, что верит в Бога, но он не подтверждает свою веру делами? Разве такая вера может спасти его? | 14 Что пользы, братия мои, если кто говорит, что он имеет веру, а дел не имеет? может ли эта вера спасти его? |
| 15 Представьте, что у брата или сестры во Христе нет даже самой необходимой одежды и им нечего есть. | 15 Если брат или сестра наги и не имеют дневного пропитания, |
| 16 И вы скажете им: «Идите с миром. Пусть у вас будет тёплая одежда и достаточно еды». Но если вы так ничего и не сделаете, чтобы помочь им, то какой смысл в ваших словах? | 16 а кто-нибудь из вас скажет им: "идите с миром, грейтесь и питайтесь", но не даст им потребного для тела: что пользы? |
| 17 Как добрые слова без помощи нуждающемуся человеку бесполезны, так же и вера ничего не значит без добрых дел. Если человек не подтверждает свою веру делами, то такая вера мертва. | 17 Так и вера, если не имеет дел, мертва сама по себе. |
| 18 Но кто-то скажет: «Для одного человека главное — вера, а для другого — дела». Тогда я отвечу: «Ты не сможешь показать мне свою веру, если у тебя нет дел. А я смогу показать тебе свою веру, потому что я подтверждаю её своими делами». | 18 Но скажет кто-нибудь: "ты имеешь веру, а я имею дела": покажи мне веру твою без дел твоих, а я покажу тебе веру мою из дел моих. |
| 19 Ты веришь, что есть только один Бог? Это хорошо. Но даже бесы верят в это и дрожат перед Богом от страха. | 19 Ты веруешь, что Бог един: хорошо делаешь; и бесы веруют, и трепещут. |
| 20 Неразумный человек, неужели ты не понимаешь, что вера без дел мертва? | 20 Но хочешь ли знать, неосновательный человек, что вера без дел мертва? |
| 21 Авраам — наш отец. Он показал нам, что такое настоящая вера. Когда он принёс своего сына Исаака на жертвенник, то своими делами он подтвердил ту праведность, которую он получил от Бога раньше (Бытие 22:1–18). | 21 Не делами ли оправдался Авраам, отец наш, возложив на жертвенник Исаака, сына своего? |
| 22 Теперь вы понимаете, что вера Авраама и его дела действовали вместе? Он не только верил, но и подтверждал свою веру делами. И благодаря делам вера Авраама стала совершенной и зрелой. | 22 Видишь ли, что вера содействовала делам его, и делами вера достигла совершенства? |
| 23 Так исполнились слова Писания: «Авраам поверил Богу, и Бог дал ему Свою праведность». Поэтому Бог назвал Авраама Своим другом (Бытие 15:6, 2 Паралипоменон 20:7, Исаия 41:8). | 23 И исполнилось слово Писания: "веровал Авраам Богу, и это вменилось ему в праведность, и он наречен другом Божиим". |
| 24 Теперь вы видите, что человека нельзя считать праведным только потому, что он говорит о своей вере? Человек должен подтверждать свою веру делами. | 24 Видите ли, что человек оправдывается делами, а не верою только? |
| 25 Ещё один пример — это Раав из города Иерихона. Она не принадлежала к народу Израиля и занималась проституцией. Но она услышала о Боге и поверила в Него. Когда израильские разведчики пришли в её дом, она спрятала их от людей Иерихонского царя и помогла разведчикам уйти другой дорогой. Этим поступком она показала свою веру, и Бог признал её праведной (Иисус Навин 2:1–24, 6:22–25). | 25 Подобно и Раав блудница не делами ли оправдалась, приняв соглядатаев и отпустив их другим путем? |
| 26 Итак, как тело без духа мертво, так же и вера без дел мертва. | 26 Ибо, как тело без духа мертво, так и вера без дел мертва. |
Глава 3 |
| 1 Братья мои, не многие из вас должны становиться учителями. Помните, что Бог строже спрашивает с тех, кто учит других. | 1 Братия мои! не многие делайтесь учителями, зная, что мы подвергнемся большему осуждению, |
| 2 Все мы совершаем немало грехов и ошибок. Кто никогда не говорит лишнего или того, о чём потом приходится жалеть, тот стал духовно зрелым человеком, который может держать под контролем всего себя — свои мысли, желания, поступки и своё тело. | 2 ибо все мы много согрешаем. Кто не согрешает в слове, тот человек совершенный, могущий обуздать и все тело. |
| 3 Посмотрите на лошадь. Когда мы надеваем на неё уздечку и вставляем ей в рот удила, она становится послушной. Тогда мы можем управлять всем её телом и направлять её туда, куда захотим. | 3 Вот, мы влагаем удила в рот коням, чтобы они повиновались нам, и управляем всем телом их. |
| 4 Посмотрите и на корабль. Сильный ветер несёт его по волнам, но маленький руль направляет огромный корабль туда, куда хочет капитан. | 4 Вот, и корабли, как ни велики они и как ни сильными ветрами носятся, небольшим рулем направляются, куда хочет кормчий; |
| 5 Посмотрите и на язык человека. Это небольшая часть тела, но как много он может сделать! Как одна маленькая искра может поджечь целый лес, так и язык может причинить огромный вред. | 5 так и язык - небольшой член, но много делает. Посмотри, небольшой огонь как много вещества зажигает! |
| 6 Язык подобен огню. В нём сокрыт целый мир зла. Язык — это та часть тела человека, которая может осквернить всё его тело. Язык воспламеняется от самого ада и может вызвать такой пожар, который разрушит всю жизнь человека. | 6 И язык - огонь, прикраса неправды; язык в таком положении находится между членами нашими, что оскверняет все тело и воспаляет круг жизни, будучи сам воспаляем от геенны. |
| 7 Люди могут приручить самых разных зверей, птиц, пресмыкающихся и морских животных. И многих из них они уже подчинили себе. | 7 Ибо всякое естество зверей и птиц, пресмыкающихся и морских животных укрощается и укрощено естеством человеческим, |
| 8 Но ни один человек не может укротить свой язык и держать его под контролем. Язык — источник постоянного зла, и он наполнен смертельным ядом. | 8 а язык укротить никто из людей не может: это - неудержимое зло; он исполнен смертоносного яда. |
| 9 Бог — наш Отец. И мы прославляем Его своим языком. Но потом этим же языком мы проклинаем людей, которых Бог создал по Своему образу. | 9 Им благословляем Бога и Отца, и им проклинаем человеков, сотворенных по подобию Божию. |
| 10 Одним и тем же языком мы говорим то слова благословения, то слова проклятия. Братья мои, так не должно быть. | 10 Из тех же уст исходит благословение и проклятие: не должно, братия мои, сему так быть. |
| 11 Разве из одного источника течёт и пресная, и солёная вода? | 11 Течет ли из одного отверстия источника сладкая и горькая вода? |
| 12 Братья мои, разве на инжирном дереве растут оливки, а на виноградной лозе — инжир? Конечно же нет. Так же и один источник не может давать пресную и солёную воду. | 12 Не может, братия мои, смоковница приносить маслины или виноградная лоза смоквы. Также и один источник не может изливать соленую и сладкую воду. |
| 13 Если вы действительно мудрый и благоразумный человек, то это должно быть видно по вашим поступкам. Мудрость проявляется в добром отношении к людям и в скромном поведении. | 13 Мудр ли и разумен кто из вас, докажи это на самом деле добрым поведением с мудрою кротостью. |
| 14 Но если в вашем сердце есть горькая зависть и желание возвысить себя над другими, то не хвалите себя и не называйте это мудростью. Иначе вы будете лгать и идти против истины. | 14 Но если в вашем сердце вы имеете горькую зависть и сварливость, то не хвалитесь и не лгите на истину. |
| 15 Зависть и эгоизм не имеют ничего общего с мудростью, которая приходит свыше от Бога. Наоборот, это ложная, земная мудрость. Она исходит от греховной человеческой природы и сил зла. | 15 Это не есть мудрость, нисходящая свыше, но земная, душевная, бесовская, |
| 16 А когда люди завидуют друг другу и стремятся быть выше других, тогда возникают ссоры, беспорядок и всякое зло. | 16 ибо где зависть и сварливость, там неустройство и все худое. |
| 17 Если у человека есть мудрость, которая приходит свыше от Бога, то прежде всего у него будут чистые намерения. Поэтому такой человек будет миролюбивым, добрым и отзывчивым. Он будет проявлять сострадание к людям и делать много добра. Он будет относиться ко всем справедливо и поступать искренне. | 17 Но мудрость, сходящая свыше, во-первых, чиста, потом мирна, скромна, послушлива, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и нелицемерна. |
| 18 Кто стремится к миру и помогает другим жить в мире, тот сеет семена добра и побуждает других поступать правильно. И это принесёт добрые плоды. | 18 Плод же правды в мире сеется у тех, которые хранят мир. |
Глава 4 |
| 1 Почему вы враждуете и ссоритесь друг с другом? Всё начинается с ваших эгоистичных желаний. Они берут над вами верх и становятся причиной этих конфликтов. | 1 Откуда у вас вражды и распри? не отсюда ли, от вожделений ваших, воюющих в членах ваших? |
| 2 Вы хотите получить то, чего у вас нет, но так и не можете этого добиться. Вы настолько завидуете другим, что даже готовы пойти на убийство, но вы так и не можете достичь желаемого. Вы ссоритесь и враждуете друг с другом, но так ничего и не получаете, потому что не просите Бога о помощи. | 2 Желаете - и не имеете; убиваете и завидуете - и не можете достигнуть; препираетесь и враждуете - и не имеете, потому что не просите. |
| 3 Но даже когда вы просите Бога, вы всё равно ничего не получаете, потому что у вас неправильные мотивы. Вы хотите удовлетворить свои эгоистичные желания. | 3 Просите, и не получаете, потому что просите не на добро, а чтобы употребить для ваших вожделений. |
| 4 Вы, неверные мужья и жёны, и те, кто предаётся разврату! Неужели вы не понимаете, что дружба с этим миром делает человека врагом Бога? Кто хочет быть другом этого мира и жить по его ценностям, тот становится врагом Бога. | 4 Прелюбодеи и прелюбодейцы! не знаете ли, что дружба с миром есть вражда против Бога? Итак, кто хочет быть другом миру, тот становится врагом Богу. |
| 5 Разве вы не знаете, как сильно Бог нас любит и как ревниво Он к нам относится? Всё Писание говорит об этом. В наших сердцах живёт Божий Дух. И Он хочет, чтобы мы принадлежали только Ему. | 5 Или вы думаете, что напрасно говорит Писание: "до ревности любит дух, живущий в нас"? |
| 6 Но Бог не только любит нас и хочет, чтобы мы были Ему верны. Он щедро даёт нам Свою благодать, чтобы мы могли поступать правильно. Поэтому Писание говорит: «Кто подчиняется Богу и смиряет себя перед Ним, тому Бог даёт Свою благодать. А кто полагается только на себя и ставит себя выше других, тому Бог противится». | 6 Но тем большую дает благодать; посему и сказано: Бог гордым противится, а смиренным дает благодать. |
| 7 Поэтому подчинитесь Богу. Противостаньте дьяволу, и он убежит от вас. | 7 Итак покоритесь Богу; противостаньте диаволу, и убежит от вас. |
| 8 Сделайте шаг навстречу Богу, и Он сделает шаг навстречу вам. Если вы всё ещё живёте в грехе, перестаньте делать зло. Если вы всё ещё не сделали выбор между Богом и этим миром, наведите порядок в своём сердце. | 8 Приблизьтесь к Богу, и приблизится к вам; очистите руки, грешники, исправьте сердца, двоедушные. |
| 9 Осознайте, насколько серьёзны ваши грехи. Плачьте о них и рыдайте. Пусть ваш смех сменится плачем, а радость — печалью. | 9 Сокрушайтесь, плачьте и рыдайте; смех ваш да обратится в плач, и радость - в печаль. |
| 10 Смиритесь перед Господом, и Он возвысит вас. | 10 Смиритесь пред Господом, и вознесет вас. |
| 11 Божий закон учит нас любить друг друга. Поэтому, братья, не говорите так, чтобы опорочить другого человека. Кто выставляет своего брата в негативном свете или считает себя вправе судить его, тот идёт против Божьего закона, и тем самым он судит сам закон. А кто судит Божий закон, тот уже не исполняет его, а берёт на себя роль судьи. | 11 Не злословьте друг друга, братия: кто злословит брата или судит брата своего, того злословит закон и судит закон; а если ты судишь закон, то ты не исполнитель закона, но судья. |
| 12 Но только Бог имеет право устанавливать законы и судить людей. Только Он имеет право оправдать человека и спасти его или, наоборот, вынести ему окончательный приговор и погубить. А ты кто такой, чтобы ставить себя на место Бога и судить другого человека? | 12 Един Законодатель и Судия, могущий спасти и погубить; а ты кто, который судишь другого? |
| 13 Теперь послушайте меня те, кто самоуверенно говорит: «Сегодня или завтра мы поедем в такой-то город. Мы проживём там год, будем торговать и получим прибыль». | 13 Теперь послушайте вы, говорящие: "сегодня или завтра отправимся в такой-то город, и проживем там один год, и будем торговать и получать прибыль"; |
| 14 Вы строите планы так, как будто полностью контролируете своё будущее. Но вы даже не знаете, что случится завтра. Подумайте, на что похожа ваша жизнь. Она подобна утреннему туману, который ненадолго появляется, а потом исчезает. | 14 вы, которые не знаете, что случится завтра: ибо что такое жизнь ваша? пар, являющийся на малое время, а потом исчезающий. |
| 15 Поэтому говорите так: «Наша жизнь в руках Господа. И если на то будет Божья воля, мы сделаем то, что задумали». | 15 Вместо того, чтобы вам говорить: "если угодно будет Господу и живы будем, то сделаем то или другое", - |
| 16 Вы хвастаетесь своими планами и полагаетесь только на себя, а не на Бога. Но такая самоуверенность недопустима и приносит зло. | 16 вы, по своей надменности, тщеславитесь: всякое такое тщеславие есть зло. |
| 17 Если человек знает, как правильно поступить или какое добро он должен сделать, но не делает этого, то он грешит. | 17 Итак, кто разумеет делать добро и не делает, тому грех. |
Глава 5 |
| 1 Теперь послушайте меня те, кто богат. Плачьте и рыдайте из-за бедствий, которые скоро обрушатся на вас. | 1 Послушайте вы, богатые: плачьте и рыдайте о бедствиях ваших, находящих на вас. |
| 2 Ваше богатство обесценится, а вашу одежду изъест моль. | 2 Богатство ваше сгнило, и одежды ваши изъедены молью. |
| 3 Ваше золото и серебро станут такими же бесполезными, как металл, который покрылся ржавчиной. И это покажет, что вы думали только о том, как стать богаче. Последствия вашей жадности будут такими же разрушительными, как огонь, который уничтожает всё на своём пути. В эти последние дни вы должны задуматься о Боге и о том, к чему приведут ваши поступки. Но вместо этого вы продолжаете копить богатство. | 3 Золото ваше и серебро изоржавело, и ржавчина их будет свидетельством против вас и съест плоть вашу, как огонь: вы собрали себе сокровище на последние дни. |
| 4 Вы так и не заплатили работникам, которые трудились на ваших полях. И то, что вы им задолжали, показывает, что вы поступили несправедливо. Но Всемогущий Господь услышал жалобы этих работников и их крики о помощи. | 4 Вот, плата, удержанная вами у работников, пожавших поля ваши, вопиет, и вопли жнецов дошли до слуха Господа Саваофа. |
| 5 Вы жили в роскоши и ни в чём себе не отказывали. Вы вели себя как животные, которых откармливают на убой. | 5 Вы роскошествовали на земле и наслаждались; напитали сердца ваши, как бы на день заклания. |
| 6 Вы осудили и убили праведного Человека, и Он не сопротивлялся вам. | 6 Вы осудили, убили Праведника; Он не противился вам. |
| 7 Братья, будьте терпеливы, пока не придёт Господь. Посмотрите на фермера. С каким терпением он ждёт осенних и весенних дождей, чтобы в своё время собрать драгоценный урожай! | 7 Итак, братия, будьте долготерпеливы до пришествия Господня. Вот, земледелец ждет драгоценного плода от земли и для него терпит долго, пока получит дождь ранний и поздний. |
| 8 Так же и вы будьте терпеливы. Не позволяйте трудностям поколебать вашу веру, потому что Господь скоро вернётся на землю. | 8 Долготерпите и вы, укрепите сердца ваши, потому что пришествие Господне приближается. |
| 9 Братья, не раздражайтесь и не ворчите друг на друга, чтобы Бог не осудил вас за это. Помните, что Он — Судья всех людей. И Он уже так близко, как будто стоит у дверей. | 9 Не сетуйте, братия, друг на друга, чтобы не быть осужденными: вот, Судия стоит у дверей. |
| 10 Братья мои, берите пример с пророков, которые говорили от имени Господа. Как и вы, они проходили через страдания и несправедливость, но они терпеливо всё переносили и оставались верны Богу. | 10 В пример злострадания и долготерпения возьмите, братия мои, пророков, которые говорили именем Господним. |
| 11 Мы считаем достойными уважения тех, кто не сдаётся во время испытаний. Вы знаете, что Иов — один из таких людей. Он прошёл через тяжёлые страдания, но проявил огромное терпение. В итоге Господь щедро благословил Иова и показал, что Он полон сострадания и доброты (Иов 42:10-17). | 11 Вот, мы ублажаем тех, которые терпели. Вы слышали о терпении Иова и видели конец оного от Господа, ибо Господь весьма милосерд и сострадателен. |
| 12 Братья мои, прежде всего не клянитесь ни небом, ни землёй и ничем другим, чтобы убедить людей в том, что вы говорите правду. Будьте честны: пусть ваше «да» означает «да», а ваше «нет» означает «нет». Тогда Бог не осудит вас за ваши слова. | 12 Прежде же всего, братия мои, не клянитесь ни небом, ни землею, и никакою другою клятвою, но да будет у вас: "да, да" и "нет, нет", дабы вам не подпасть осуждению. |
| 13 Когда вы страдаете или проходите через трудности, обращайтесь к Богу в молитве. А когда вам радостно, пойте Богу и прославляйте Его песнями. | 13 Злостраждет ли кто из вас, пусть молится. Весел ли кто, пусть поет псалмы. |
| 14 Если кто-то из вас заболел, пусть он позовёт служителей церкви. Они помажут его маслом во имя Господа и помолятся за него. | 14 Болен ли кто из вас, пусть призовет пресвитеров Церкви, и пусть помолятся над ним, помазав его елеем во имя Господне. |
| 15 Такая молитва, сказанная с верой, принесёт больному исцеление, и Господь восстановит его здоровье. А если человек согрешил, то Господь простит его грехи. | 15 И молитва веры исцелит болящего, и восставит его Господь; и если он соделал грехи, простятся ему. |
| 16 Поэтому признавайтесь друг другу в своих грехах и молитесь друг за друга, чтобы получить исцеление. Бог слышит молитву верующего, который стремится поступать правильно, и отвечает на неё. Поэтому такая молитва имеет огромную силу и может многое изменить. | 16 Признавайтесь друг пред другом в проступках и молитесь друг за друга, чтобы исцелиться: много может усиленная молитва праведного. |
| 17 Илия был таким же верующим человеком, как и мы. Он искренне помолился, чтобы не было дождя, и три с половиной года на земле была засуха. | 17 Илия был человек, подобный нам, и молитвою помолился, чтобы не было дождя: и не было дождя на землю три года и шесть месяцев. |
| 18 Затем он снова помолился. После этого пошёл дождь, и земля снова стала давать урожай. | 18 И опять помолился: и небо дало дождь, и земля произрастила плод свой. |
| 19 Братья мои, предположим, что вы помогли человеку, который отошёл от истины, вернуться к Богу. | 19 Братия! если кто из вас уклонится от истины, и обратит кто его, |
| 20 Тогда знайте: кто обращает такого человека с ложного пути, тот спасает его душу от смерти. Когда этот человек возвращается к Богу, Бог прощает ему все его грехи. | 20 пусть тот знает, что обративший грешника от ложного пути его спасет душу от смерти и покроет множество грехов. |